Poem of the Month
His barely recognizable corpse

By Fernand Ouellette

Published on April 7, 2014

His barely recognizable corpse
had gone through
the passage rites
of propriety,
the grandiloquence
of motionlessness.
But this was not
the void,
though his face
had shut itself
behind a membrane
of foreignness.
Each one
in his solitude
expressed himself,
surveying him relentlessly.
What a strange planet
he had become!
We could not withstand
the fascination.
The main thing was to stand still,
faithful to his silence.
Total absence
was close by. 

(The poetry collection Hours was translated by Antonio d’Alfonso)

More Poetry

On Finding a Copy of “Pigeon” in the Hospital Bookstore

I prowled up and down the rows of the hospital bookstore with a fevered intensity; “fevered” because it was a hospital, “intensity” because I was perplexed by the mysteriously ruptured tendon in the middle finger of my right hand

Rua da Felicidade

Walking down Rua da Caldeira, on my way to the Street of Happiness. Rua da Felicidade. These narrow two blocks were the hub of the infamous Macau red-light district back in the twenties and thirties, and after.

We Were Startled by the Sound of Fog

The wind sprang and finally sounded so near, it seemed we could almost see our hearts. We heard the whistle of thought, but she quickly passed us, too far away to see or hear.