Poetry

Poetry

A review of The Haunted HandGardens of the InterregnumThe Only Card in a Deck of KnivesThe Loudest ThingPOP by Louise DupréNorm SibumLauren TurnerJoshua LevySimina Banu

Published on July 23, 2020

The word “pop” is wonderfully agile. So is the poetry in POP, a debut collection that surprises, delights, and shocks. Simina Banu excels at wordplay with an exceptional range of forms, including visual and concrete poems. Nothing is predictable, and you never know what you’ll find or feel when you turn the page. One thing is certain: the poems are clever, playful, and tragic.

Each part of the book is introduced by two definitions of “pop” and a hand- drawn illustration. Part One, entitled “Food Fight,” opens with pop as a noun, “a beverage consisting of soda water, flavouring, and a sweet syrup,” and pop as a verb, “to make a short, quick, explosive sound.” The quasi-oppositional meanings extend to the poems and their emotional texture as in, for example, “This Sport Makes Me Tired”:

I nap.

You whip out a Sharpie
and draw leafy greens
all over my forehead.
This will help you be a better person,
you whisper.

I don’t wake up until I’m in the
blender.

POP
Simina Banu

Coach House Books
$21.95
paper
96pp
9781552454091

The book exposes the trajectory of a relationship, one with a distinct, creepy violence. We fear for the narrator. “A Discourse” opens with the one-line stanza, “You have a collection of axes.” Later a tercet says, “One of the mean ones / gashes my shoulder / and I scream sorry!” The poem closes with, “This is a love story.”

The relationship is later compared to a poem. “Crook” confesses, “Our poem is mine now […] I swiped it and ran […] It’s on my side. My poem says it’s all your fault.” Moving from “our poem” to “my poem,” there’s a progression of post-breakup emotions and the craving to feel some sort of closure. “Balloon-Living” memorably concludes with a redemptive couplet: “Three years lift and blow away / as I find my grip in the world again.” (CS)

***

The Loudest Thing, a debut collection by Joshua Levy, is also stunningly good. The book conjures characters, moments, and life’s big questions (love, destiny, existence, and death) with a novelistic eye. Levy’s poems are fearless, precise, and exquisitely crafted.

The Loudest Thing
Joshua Levy

Mansfield Press
$17.00
paper
80pp
9781771262361

The book opens with tributes to family and heritage. The poet’s powers of observation and compression, his ability to catapult imagery into meaning, draw you into vivid encounters. “Visiting Grandpa” takes place at a kitchen table. As the grandfather devours a basket of blueberries, “he lowers / a finger and thumb, / like those / cranes / in arcades.” The scene is rendered meaningful with the stinging conclusion. The grandfather “sighs, smiles, and decrees / that was perfect, thank you. // Then adds / who are you?”

Such existential questions and the attempts to answer them serve as the book’s scaffolding. “The truth is,” one poem declares, “we are animals pawing at meaning.” Anchored in Levy’s home city of Montreal, the settings shift to Paris, Israel, and, more often, Portugal. The Loudest Thing builds to a celebration of life, love, and poetry itself. “Mapping” reflects on the idea that “Portugal buried / two supermen / in matching tombs, / side by side,” in reference to Vasco da Gama, the sailor, and Luís de Camões, the poet. From their graves, Levy exhumes the essence of poetry:

Back-to-back
life spans—as if
the sailor needed
the poet to map
shores ships
can’t grasp. (CS)

***

In an early poem in The Only Card in a Deck of Knives, Lauren Turner, speaking about a bog burial site, states confidently:

Guide maps to these sick places don’t sell
…………in tourism kiosks, handed over by red shellac nails
and feigned cheer.

This debut collection guides us through some sick places, indeed, with, if not feigned cheer, then at first a self-consciously jaded glamour. The first sections show a poet playing with metaphor, planting painful experience in some louche, uncomfortable landscape scattered with bleeding hearts, lavender, velvet, rickety bar stools, old magicians, and clove cigarettes. The play is self-conscious and bold; the poet is searching for a new language and poetic imagery to express – if not explain – difficult events. She calls on art to rewrite and recreate new languages for experience: to “task the poet with rebreeding the expressions / our tongues have civilized.”

The Only Card in a Deck of Knives
Lauren Turner

Wolsak & Wynn
$18.00
paper
88pp
9781989496091

What startles is when this lush imagery is abandoned for stark prose in two sections titled “Appendix” (anatomical and surgical language scatters the book). These outline the poet’s unanticipated serious illness and set up an intense examination of how that fits – or doesn’t – in the ideas of self-mythology, in histories of violence against women, and in the narrator’s own experiences of sexual abuse. There are questions of agency, of causality, of violence done to the body – and if metaphor can be used as comparison, as transformation, as explanation in any of this. In these passages, Turner abandons the language of metaphor, but not the device, stating:

My illness feels, at times, like another ruthless man with a bone to pick (or organs to tumour) […] If that analogy angers you, it was intended to. Men divided my life by their wills and desires until I was nothing more than inanimate skin.

Later, in the same section, second-guessing herself but also challenging the reader to take a position on this:

Men abused me and now I’m dying, but not of any abuse […] A disease can’t be equated to an abuser. The parallel is imperfect, as is memory and self-narration. Write it down, if you like, that this comparison is ill advised.

This is a book that is unnerving and unsettling in the questions it poses, and deeply satisfying in the skill and discipline with which the poet sustains her interrogations both of those who have exerted their own agency over her history, and of her sense of self. (RM)

***

Norm Sibum has been publishing since the early 1970s in Canada, with at least twenty assorted poetry collections and chapbooks to his name. This is pertinent to Gardens of the Interregnum insofar as the book has the air of a love letter and a farewell address to an often snow-stopped Montreal, to a romantic vision of the past world of poetry. There are references to figures from the Roman Empire – Anacreon, Endymion, Tiberius Caesar, Adonis, Apollo, Dionysus, Lycidas, and Suetonius all feature (there is also a woman who might be Medea but isn’t given a name). The poem referencing the latter – Suetonius, historian to Roman emperors – gives one of the most enjoyably savage poems in the collection, a satirical swipe at the current White House occupant that ends, memorably, with:

……..And the pasquinades that reverence
The small, near porcelain hands.

Gardens of the Interregnum
Norm Sibum

Biblioasis
$19.95
paper
72pp
9781771963398

For the most part, the book is drenched in nostalgia – and whiskey – positioning the male poet persona as an outlier, past his prime. The language is rich and impressionistic, but the focus is on the figure of the poet as one disingenuously ineffectual and out of time – “his reason to pursue his futility.” There’s an irony in being able to take a full book to say, of course. Women are mostly reduced to muses (“Oh, she’d spark a poet, had she a mind to”), while the muse herself is to be treated thus:

You’d think I’d learned, but here I go again To bother the muse and toss stones at her Black window, disturbing her sweet, delicious dreams

The conflation between poet and persona is too close to call ironic, though maybe some ironical stance cuts through it all – that the poet is aware of his time passing. In “Intimacies,” the reader hears about Mrs Orlow in the “facility”:

She’ll die perplexed, the world not the world Into which she was born […]. (RM)

***

Louise Dupré’s The Haunted Hand enacts, in its relentless excavation of conscience, a “babbling that would like to be confession.” Alternating between prose poems and poems in elliptical, unpunctuated stanzas, she leads the reader through an evacuated psychic space peopled only by the possessed speaker and her addressee, an abject anima mundi and “nurse / for incurable causes,” amid the historical wreckage of a “horizon in flames.” We encounter other aggrieved souls in this abyssal journey (from Virginia Woolf to Nelly Arcan), but Dupré’s deft handling of her subject matter – rejecting evil – shepherds us beyond an elegiac grief too easily buried or repressed to a more radical écriture féminine. She instructs her companion “you” on “how to write I” (one hears, here, the French “Moi, je”) when one no longer believes in the human race, and while “suffering as animal suffers.”

The Haunted Hand
Louise Dupré
Translated by Donald Winkler

Guernica Editions
$20.00
paper
104pp
9781771835107

However, driven by thanatos, the speaker nonetheless insists that we owe a debt not just to pain but also to joy. The collection’s eerie prophecy (“history is a pandemic // whose virus / will mutate forever”) reminds us that our contemporary spectacle of cruelty and indifference is not cause for surrender: one must “resist, as in a promise.” Resolutely pagan in her defence of a love with no commercial value, a “poet / of l’âge / de la parole,” she urges the soul, in different poems, to “dare to raise up your pronoun,” to “remember the vowels in your given name.”

As the collection is framed by the speaker’s own complicity in world suffering by her decision to euthanize her cat, we must ask ourselves: what cries have we heard, in our lives or dreams, that we ignored? If one believes the origins of the poetic act to be rooted not just in aesthetics, but also moral courage, Dupré bravely leads us to that feared “damned spot,” to quote Lady Macbeth, that we cannot, in the hour of reckoning, erase. (VK) mRb

Cora Siré is the author of a collection of poetry and two novels.

Rachel McCrum is a poet, performer, and arts educator, originally from Northern Ireland, now living in Montreal.

Author of two poetry collections, a collection of short stories, and four chapbooks, Virginia Konchan lives in Halifax.

Comments

0 Comments

Submit a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

More Reviews

It Really Is

It Really Is

Cole Degenstein's graphic novel is an honest reflection on isolation, seasonal depression, the poetry in daily life.

By Sasha Khalimonova

Mainstreaming Porn

Mainstreaming Porn

An in-depth look at the capitalist and corporate backdrop that informs sex and eroticism.

By Sruti Islam